Une Dame Se Rappelle Où Elle a Vu Son Nouveau Voisin et Court au Poste de Police – Histoire du Jour

Une Jeune Femme Se Rappelle Où Elle a Vu Son Nouveau Voisin et Court au Poste de Police – Un Meurtre Qu’on Pensait Résolu il y a Huit Ans Est Relancé et Se Transforme en un Procès à Suspense

Advertisment

Le détective Chris et sa femme Akira venaient d’emménager dans une petite ville tranquille suite à une mutation. Habitués à la vie trépidante de Boston, ce cadre rural ne leur ressemblait pas. Leurs enfants, Alan et Demi, n’étaient pas ravis de cette nouvelle vie et s’ennuyaient sans leurs amis.

Un jour, alors qu’Akira nettoyait les fenêtres, elle remarqua un minivan garé devant une maison voisine. Elle vit des matelas, des meubles et une vieille télé, et comprit que des gens emménageaient dans la maison vide à côté. Elle sortit pour accueillir le couple, mais se figea en voyant l’homme.

 

“Je l’ai déjà vu quelque part… mais où ?” se demanda-t-elle, sans parvenir à se rappeler.

« Salut, je suis Carey, et voici mon mari, Billy, » dit la femme, rompant le silence et tendant la main pour un salut.

« Oh, enchantée de vous rencontrer ! » répondit Akira, son regard toujours fixé sur Billy, qui donnait des instructions aux déménageurs.

Après une brève conversation sur la beauté de la ville, Akira les invita à prendre le thé et proposa de commander un dîner pour leur éviter de cuisiner après un déménagement épuisant.

“Ce serait super. À bientôt !” répondit Carey, acceptant l’invitation.

 

Akira retourna chez elle, mais le visage de Billy hantait son esprit. Elle était sûre de l’avoir vu quelque part, mais impossible de se rappeler où. Tandis qu’elle faisait la vaisselle, elle ne cessait de jeter des regards à travers la fenêtre pour observer Billy, qui fumait sur le patio.

Une heure plus tard, elle entendit frapper à la porte. Elle essuya ses mains et les invita à entrer.

« Désolée, mais je n’ai que du café et des cookies. Et je sens une odeur de quelque chose de délicieux ici, » dit Carey.

« Oh, c’est une tarte en train de cuire. Installez-vous. »

Tout en discutant, Akira n’arrêtait pas de fixer Billy par moments. Puis, soudain, elle se souvint de lui.

« Je vous ai déjà vu quelque part. Vous avez travaillé dans un café… il y a huit ans ? À Boston, peut-être ? »

Billy arrêta de boire son café et répondit d’une voix rauque, « Oui ! Mais est-ce qu’on se connaît ? »

Akira pâlit, choquée, et avala son café d’un trait. « Je suis désolée, je viens de me rappeler un rendez-vous urgent que j’avais complètement oublié. Excusez-moi, » dit-elle en les raccompagnant, avant de filer au poste de police pour rencontrer son mari.

« Chéri, tu ne vas pas le croire. Je l’ai vu. C’est lui, » dit Akira, alertant Chris. « Je ne l’ai pas reconnu tout de suite, mais je ne pourrai jamais oublier ce visage. »

Huit ans plus tôt, Chris enquêtait sur un meurtre qu’il soupçonnait être commandité par Raul, un magnat de l’immobilier. Raul et son meilleur ami Nathan étaient associés. Un jour, Nathan mourut subitement, et Lisa, sa secrétaire, fut arrêtée pour meurtre prémédité.

 

Cependant, Chris suspectait Raul de jouer un rôle dans ce meurtre, mais l’enquête avait échoué, faute de preuves. Il avait découvert que Nathan avait rencontré Raul dans un café à Boston quelques heures avant sa mort. Chris s’était rendu au café avec Akira pour obtenir des informations sur les employés présents ce jour-là, mais aucune preuve n’avait pu l’incriminer.

Ils avaient vu la photo d’un employé du mois, celle de Billy, mais ce dernier avait mystérieusement disparu après avoir quitté son emploi.

« Chéri, je me souviens de ce visage sur la photo que tu m’avais montrée au café. C’est notre nouveau voisin, » dit Akira, rappelant Chris au présent.

« Allons-y vite avant qu’il ne disparaisse à nouveau, » répondit Chris, se précipitant avec elle pour rencontrer Billy et le convaincre de raconter ce qui s’était passé le jour du meurtre de Nathan.

« Mon Dieu, je n’y crois pas. Pourquoi avoir fui alors ? Regardez, pourriez-vous témoigner au tribunal et dire toute la vérité ? » demanda Chris, expliquant à Billy qu’une innocente était en prison pour un crime qu’elle n’avait pas commis.

« Je vais le faire, mais j’ai besoin que vous me promettiez de protéger ma femme et moi. J’ai fui à cause de ce M. X et de ses menaces. J’ai peur qu’il s’en prenne à ma famille, » répondit Billy, paniqué.

 

« N’ayez pas peur, Billy. Vous devez défendre la justice. Ce M. X, peu importe qui est ce scélérat, devra me passer sur le corps pour vous atteindre… et je ne le laisserai pas faire. Mais avant tout, je veux que vous fassiez quelque chose. »

Rassuré, Billy fit ce que Chris lui demanda et se présenta au tribunal.

Au tribunal, il révéla des détails sur le jour du meurtre de Nathan, replongeant tout le monde dans cette affaire qu’on croyait résolue depuis longtemps.

« M. Nathan Frederick est venu avec un ami, un homme petit, trapu, avec un nez bulbeux et chauve, » commença Billy. « L’homme chauve est venu me voir discrètement et a commandé un seul café irlandais, en me disant de le servir à M. Frederick. »

« Quelques minutes plus tard, M. Frederick a commencé à se sentir mal et a été emmené dans une voiture. C’est tout ce que je sais, Votre Honneur. Je ne les ai plus revus après ça, et le lendemain, j’ai appris que M. Frederick avait été assassiné. Deux jours plus tard, j’ai reçu des appels étranges d’un homme se présentant comme M. X. »

 

« Il m’a menacé de tuer ma femme et moi si je ne quittais pas mon travail et la ville. Il connaissait tous mes détails et m’a averti de ne pas aller à la police, me disant que je serais accusé de complicité dans le meurtre de M. Frederick. J’ai eu peur, alors j’ai fui la ville avec ma femme. »

Chris intervint alors, annonçant qu’il avait déjà arrêté le vrai coupable. Le tribunal retint son souffle tandis qu’il fit venir les policiers pour amener le soi-disant M. X à la barre.

« Votre Honneur, M. X n’est autre que M. Raul Tucker ! Il ne m’a pas fallu longtemps pour le découvrir, » dit Chris. Il expliqua avoir mis en place un plan pour prendre Raul en flagrant délit en envoyant Billy le voir trois jours auparavant. En voyant le serveur, Raul avait paniqué, comme Chris l’avait prévu.

« M. Tucker a appelé Billy et l’a menacé à nouveau en se faisant passer pour M. X, ignorant que Billy enregistrait l’appel, » ajouta Chris.

 

« Ensuite, j’ai fait écouter l’enregistrement à M. Tucker, et il a tout avoué. »

Chris diffusa l’enregistrement téléphonique dans la salle d’audience. « M. Tucker va maintenant parler. Allez-y… parlez ! » dit-il en invitant Raul à la barre, le visage couvert de sueur.

« Je savais que mon ami Nathan ne supportait pas l’alcool, alors j’ai intentionnellement commandé un café irlandais. Nathan avait une allergie après avoir consommé le café et devait prendre une injection, » commença Raul.

« Votre Honneur, c’est là que le meurtrier a mis son plan en action, » intervint Chris.

« J’ai échangé le flacon d’origine avec celui contenant du poison. Je savais que seule Lisa, la secrétaire de Nathan, avait accès à ces flacons. Elle lui a administré l’injection sans savoir qu’elle l’empoisonnait, et il est mort presque immédiatement. Ensuite, j’ai appelé la police et j’ai accusé Lisa de meurtre. Elle a été arrêtée, mais je savais qu’il restait un petit problème. J’ai appelé Billy et l’ai menacé de quitter la ville parce que je ne voulais pas que quelqu’un découvre que j’avais demandé à servir un café irlandais à Nathan. »

 

Tout le monde était stupéfait par les révélations choquantes de l’affaire. Raul fut arrêté et envoyé en prison, tandis que Lisa fut immédiatement libérée avec une indemnisation généreuse.

Advertisment

Leave a Comment